TRIBUNJATIM.COM - Kutipan lirik Yalil Yalili, viral di TikTok.
Lirik tersebut diketahui bagian dari lagu Bahasa Arab berjudul Kalam Eineh yang dinyanyikan Sherine.
Makna lirik lagu ini tentang perasaan seseorang yang mendamba sosok yang dicintainya.
Berikut selengkapnya lirik lagu Yalil Yalili (Kalam Eineh) dalam Bahasa Arab, latin, dan terjemahan Bahasa Indonesia.
Yuk simak!
Lirik Lagu Kalam Eineh - Sherine, Bahasa Arab dan Terjemahannya
كَلَام عَيْنِيه في الْغَرَام أحْلَى مِن الْأغاني
Kalam 'einih fil gharam ahlaa mil agheyy
Kata cinta dari matanya lebih manis dari lagu-lagu
مِنْ كِلْمِتين مِن سَلَام بَبْقَى حدِ تَاني
Min kilmitiin min salaam bab-a hdi taanee
لَمَّا يَمِيْل قَلْبي أنَا وَيَاه يَمِيْل
Lammaa yameel albanaa waya yameel
Ketika ia berdendang hatiku bergetar bersamanya
تِفْديه عُيُوْنِي وَ عُمْرِي كُلُّه مُش قَلِيْل
Tifdee 'uyuunee wa 'oumree kulluh mush aleel
Mungkin saja aku mengorbankan mataku dan seluruh hidupku dan itu terlalu sedikit
لَيْلي
Leelee
Malam
يَا لَيْلِ يَا لَيْلِي
Yaa leil ya leelee
Wahai malam malamku
يَا لَيْل يَا لَيْلي مِن غَرَامه لَيْلي طَال
Ya leil yaa leelee min gharaamih leelee thaal
Wahai malam malamku cintanya membuat malamku lebih panjang
حَبِيْب سِنِيْني
Habeeb siniin
Cintaku yang bertahun
بَيْنِه وَ بَيْنِي
Beynuh we beinee
Antara aku dan dia
يَا قَبْلِي خُطْوَة وَاحدَة يَعْنِي مُش خَيَال
لَيْلي
Leelee
Malam
يَا لَيْلِ يَا لَيْلِي
Yaa leil ya leelee
Wahai malam malamku
يَا لَيْل يَا لَيْلي مِن غَرَامه لَيْلي طَال
Ya leil yaa leelee min gharaamih leelee thaal
Wahai malam malamku cintanya membuat malamku lebih panjang
حَبِيْب سِنِيْني
Habeeb siniin
Cintaku yang bertahun
بَيْنِه وَ بَيْنِي
Beynuh we beinee
Antara aku dan dia
يَا قَبْلِي خُطْوَة وَاحدَة يَعْنِي مُش خَيَال
Ya abli khutwah wahdah ya'ne mush khayaal
Hanya satu langkah lagi, cinta, bukanlah sebuah hayalan
يَا رُوْحِي رُوْحي مَعَاه وَفي جَمَالُه ضَيْعي
Ya rouhi rouh ma'ah wef gamaalu dhee'ii
طَمَع في سَحْر الْحَيَاة حُسْنُه مُش طَبِيْعي
Thouma'fi sahril haya husnuh mush thabii'ee
Dia memberikan keajaiban kehidupan kelembutannya luar biasa
دَه الِلي الْقَمَر مِن عَيْنِيه والله غَار
Dah lil amar min 'aeinee wallah gaar
Seseorang yang matanya membuat bulan iri
دِي الْإبْتِسَامَة شَمْسِ طَالْعَة باِلنَّهَار
Dil ibtisaamah syamsi tahal'ah bin nahaar
Senyumannya bersinar bagai hari yang cerah
لَيْلي
Leelee
Malam
يَا لَيْلِ يَا لَيْلِي
Yaa leil ya leelee
Wahai malam malamku
يَا لَيْل يَا لَيْلي مِن غَرَامه لَيْلي طَال
Ya leil yaa leelee min gharaamih leelee thaal
Wahai malam malamku cintanya membuat malamku lebih panjang
حَبِيْب سِنِيْني
Habeeb siniin
Cintaku yang bertahun
بَيْنِه وَ بَيْنِي
Beynuh we beinee
Antara aku dan dia
يَا قَبْلِي خُطْوَة وَاحدَة يَعْنِي مُش خَيَال
Ya abli khutwah wahdah ya'ne mush khayaal
Hanya satu langkah lagi, cinta, bukanlah sebuah hayalan
لَيْلي
Leelee
Malam
يَا لَيْلِ يَا لَيْلِي
Yaa leil ya leelee
Wahai malam malamku
يَا لَيْل يَا لَيْلي مِن غَرَامه لَيْلي طَال
Ya leil yaa leelee min gharaamih leelee thaal
Wahai malam malamku cintanya membuat malamku lebih panjang
حَبِيْب سِنِيْني
Habeeb siniin
Cintaku yang bertahun
بَيْنِه وَ بَيْنِي
Beynuh we beinee
Antara aku dan dia
يَا قَبْلِي خُطْوَة وَاحدَة يَعْنِي مُش خَيَال
Ya abli khutwah wahdah ya'ne mush khayaal
Hanya satu langkah lagi, cinta, bukanlah sebuah hayalan