TRIBUNNEWS.COM - Terjemahan dan lirik lagu " I Never Told You What I Do for a Living", yang dinyanyikan oleh My Chemical Romance, dapat disimak di dalam artikel berikut ini.
Lagu "I Never Told You What I Do for a Living" adalah single ketiga dari album Three Cheers for Sweet Revenge milik band My Chemical Romance.
Album ini dirilis pada 8 Juni 2004 oleh Reprise Records.
Lagu "I Never Told You What I Do for a Living" menggambarkan pergulatan batin seseorang yang dipenuhi rasa bersalah dan penyesalan mendalam.
Liriknya sarat dengan simbol kematian, kekerasan, dan kehilangan identitas.
Tokoh dalam lagu merasa kotor dan terjebak dalam masa lalu yang menghantuinya.
Ia menyadari dirinya adalah musuh terburuk bagi dirinya sendiri.
Meskipun ingin ditebus, ia justru pasrah jika harus dikubur dan dilupakan.
Lagu ini menjadi penutup tragis album yang mengangkat tema balas dendam dan cinta yang tak terselamatkan.
My Chemical Romance (MCR) adalah band rock asal Newark, New Jersey, yang dibentuk pada 2001.
Beranggotakan Gerard Way (vokal), Mikey Way (bass), Ray Toro (gitar utama), dan Frank Iero (gitar ritme), MCR menghadirkan perpaduan khas antara punk, emo, alternative rock, dan post-hardcore.
Dikenal karena gaya teatrikal dan lirik yang sarat emosi, MCR menjadi suara bagi generasi yang mencari pelarian, keberanian, dan jati diri di tengah kegelisahan remaja.
Lagu-lagu seperti Welcome to the Black Parade, I’m Not Okay (I Promise), dan Helena menjelma menjadi himne bagi penggemarnya di seluruh dunia.
Meski sempat bubar pada 2013, pengaruh mereka tak pernah benar-benar padam.
Musik dan pesan yang mereka bawa terus hidup dalam komunitas penggemar yang loyal.
Kini, My Chemical Romance bersiap menyapa kembali penggemar Asia Tenggara lewat konser di Jakarta, 3 Mei 2026.
Konser ini merupakan bagian dari Hammersonic Festival di Pantai Carnaval Ancol.
Ini akan menjadi penampilan terakhir mereka di kawasan tersebut dalam tur Asia terbaru.
Sebuah momen emosional yang akan menandai perjalanan panjang band legendaris ini.
Stay out of the light
Tetaplah di luar cahaya
Or the photographs that I gave you
Atau foto-foto yang pernah kuberikan padamu
You can say a prayer if you need to
Kau bisa berdoa jika kau perlu
Or just get in line and I'll grieve you
Atau ikut saja antre, dan aku akan meratapimu
Can I meet you alone?
Bisakah aku menemuimu sendirian?
Another night and I'll see you
Malam lain, dan aku akan melihatmu lagi
Another night and I'll be you
Malam lain, dan aku akan menjadi dirimu
Some other way to continue
Dengan cara lain untuk tetap bertahan
To hide my face
Untuk menyembunyikan wajahku
Another knife in my hands
Satu pisau lagi di tanganku
A stain that never comes off the sheets
Noda yang tak pernah hilang dari seprai
Clean me off, I'm so dirty, babe
Bersihkan aku, aku begitu kotor, sayang
The kind of dirty where the water never cleans off the clothes
Jenis kotor yang tak bisa dibersihkan air dari pakaian
I keep a book of the names and those
Aku menyimpan buku berisi nama-nama mereka
Only go so far 'til you bury them
Tapi hanya sejauh itu, sampai kau mengubur mereka
So deep and down we go
Begitu dalam, kita pun jatuh
Touched by angels though
Meski disentuh oleh para malaikat
I fall out of grace
Aku jatuh dari kasih karunia
I did it all so maybe
Kulakukan semua ini supaya mungkin
I'd live this every day
Aku bisa menjalaninya setiap hari
Another knife in my hands
Pisau lainnya di tanganku
A stain that never comes off the sheets
Noda yang tak pernah hilang dari seprai
Clean me off, I'm so dirty, babe
Bersihkan aku, aku begitu kotor, sayang
It ain't the money and it's sure as hell ain't just for the fame
Bukan soal uang, dan jelas bukan hanya demi ketenaran
It's for the bodies I claim and lose
Ini demi tubuh-tubuh yang kudapat dan kuhancurkan
Only go so far 'til you bury them
Kau hanya bisa sejauh itu, sampai kau kubur mereka
So deep and down we go, down
Begitu dalam, kita pun jatuh
And down we go
Dan terus jatuh
And down we go
Dan jatuh lebih dalam
And down we go
Dan terus terpuruk
And we all fall down
Dan kita semua jatuh
I tried
Aku sudah mencoba
I tried
Aku sudah mencoba
And we'll all dance alone
Dan kita semua akan menari sendirian
To the tune of your death
Mengikuti irama kematianmu
We'll love again
Kita akan mencinta lagi
We'll laugh again
Kita akan tertawa lagi
And it's better off this way
Dan memang lebih baik begini
Well, never again and never again
Takkan pernah lagi, takkan pernah lagi
They gave us two shots to the back of the head
Mereka beri dua peluru di belakang kepala
And we're all dead now
Dan kini kita semua mati
Well, never again and never again
Takkan pernah lagi, takkan pernah lagi
They gave us two shots to the back of the head
Mereka beri dua peluru di belakang kepala
And we're all dead now
Dan kini kita semua mati
I tried
Aku mencoba
One more night, one more night
Satu malam lagi, satu malam lagi
Well, I'm laughing, crying, laughing
Aku tertawa, menangis, lalu tertawa lagi
I tried
Aku mencoba
Well, I tried
Aku mencoba
Well, I tried
Aku mencoba
'Cause I tried
Karena aku mencoba
But I lied
Tapi aku berbohong
I lied
Aku berbohong
I tried
Aku mencoba
I tried
Aku mencoba
I tried
Aku mencoba
And we'll love again
Dan kita akan mencinta lagi
We'll laugh again
Kita akan tertawa lagi
We'll cry again and we'll dance again
Kita akan menangis dan menari lagi
And it's better off this way
Dan lebih baik seperti ini
So much better off this way
Jauh lebih baik seperti ini
I can't clean the blood off the sheets in my bed
Aku tak bisa membersihkan darah dari seprai di ranjangku
Well, never again and never again
Takkan pernah lagi, takkan pernah lagi
They gave us two shots to the back of the head
Mereka beri dua peluru di belakang kepala
And we're all dead now
Dan kita semua mati sekarang
(*)